وَمَا لَكُمْ لَا تُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْ هَذِهِ الْقَرْيَةِ الظَّالِمِ أَهْلُهَا وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ وَلِيًّا وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ نَصِيرًا * * * شما را چه شده که در راه خدا و [رهایی] مردان و زنان و کودکان مستضعف [ی که ستمکاران هر گونه راه چاره را بر آنان بسته اند] نمی جنگید؟ آن مستضعفانی که همواره می گویند: پروردگارا! ما را از این شهری که اهلش ستمکارند، بیرون ببر و از سوی خود، سرپرستی برای ما بگمار و از جانب خود برای ما یاوری قرار ده. * * * بدون کشته شدن سرنوشت بیهوده است / شهید اگر نتوان شد بهشت بیهوده است

  •  
      
کد خبر: ۴۹۴۶۹۸
زمان انتشار: ۱۱:۳۰     ۰۱ آبان ۱۴۰۰
ادوارد اسنودن، کارمند سابق سازمان اطلاعات آمریکا و افشاگر مشهور که اخیرا دو توییت فارسی زده بود، برای سومین بار به زبان فارسی توییت کرده است. او در توییت جدید خود نوشته است که «من به شدت سطح فعالیت توییتر فارسی را دست کم گرفتم.»

به گزارش پایگاه 598، ادوارد اسنودن، کارمند سابق سازمان اطلاعات آمریکا و افشاگر مشهور که اخیرا دو توییت فارسی زده بود، برای سومین بار به زبان فارسی توییت کرده است.

اسنودن باز هم به زبان فارسی توییت کرد: من به شدت سطح فعالیت توییتر فارسی را دست کم گرفتم

به گزارش «انتخاب»، او در توییت جدید خود نوشته است که «من به شدت سطح فعالیت توییتر فارسی را دست کم گرفتم.»

اسنودن روز ۲۹ مهر ۱۴۰۰ در اولین توییت فارسی خود ضرب المثلی منتشر کرده بود که کنایه از استراق سمع داشت، اما مشخص نبود هدف او چه موضوعی است. او نوشته بود: «دیوار موش داره، موش هم گوش داره».

اسنودن یک روز بعد در ۳۰ مهر ۱۴۰۰ در توییت دیگری در خصوص توییت اول خود توضیح داد و به فارسی نوشت: «من فقط می‌گویم دلیلی وجود دارد که گربه‌ها محبوب هستند».

نظرات بینندگان
نام:
ایمیل:
انتشاریافته:
در انتظار بررسی: ۰
* نظر:
جدیدترین اخبار پربازدید ها
نیازمندیها
09107726603 تماس یا پیام در پیام رسان های ایتا و تلگرام
Statcounter