کد خبر: ۲۴۷۳۵۵
زمان انتشار: ۱۳:۴۴     ۱۱ شهريور ۱۳۹۳

به گزارش پایگاه 598 به نقل از خبرگزاری فارس ـ سجاد اسلامیان: رژیم صهیونیستی از روزی که تاسیس شد همیشه نگاهی ویژه به ایران به عنوان یکی از چالش‌های بقای خود داشته است و در این مسیر چون هر دشمنی باری از در تهدید و باری دیگر از در دوستی وارد شده است.

توجه دستگاه فرهنگی این رژیم و موسسان آن به زبان فارسی حتی قبل از تاسیس آشکار است چه اینکه دو جریان یعنی جریان بهائیت و جریان صهیونیست‌های ایرانی‌الاصل در این رژیم وجود داشتند که این توجه را تقویت می‌کردند.

* 50 سال توجه دستگاه فرهنگی ـ تبلیغاتی رژیم صهیونیستی به زبان فارسی

نخستین اقدام‌های رسمی این رژیم در توجه به زبان فارسی تاسیس بخش فارسی رادیو اسرائیل از سال 1958 میلادی یعنی تنها ده سال پس از تاسیس رژیم صهیونیستی بود.

هدف از این اقدام، تحکیم روابط ایران و اسرائیل عنوان شد و امنون نتصر، آغازگر و مؤسس بخش فارسی صدای اسرائیل به زبان فارسی بود.

اما دشمنی‌های صهیونیست‌ها و جنایات آنان علیه بشریت موجب نشد تا تلاش‌های این رادیو به نتیجه‌ای برسد و در طول دوران پس از انقلاب این رادیو همیشه به عنوان یکی از مجموعه «رادیوهای بیگانه» مورد حمله قرار داشت.

رژیم صهیونیستی اما دور جدید از فعالیت‌های فرهنگی به زبان فارسی را در هنگامه‌ای که ایرانی‌ها را در کنار حزب‌الله در مرزهای شمالی و در کنار مردم غزه در مرزهای جنوبی خود دید، آغاز کرد.

از جمله این تلاش‌های می‌توان به بازسازی سروده‌های خوانندگان مبتذل دوران طاغوت و در کنار آن موج‌هایی را برای آنچه «دوستی دو ملت ایران و اسرائیل» می‌خواند در فضای مجازی ایجاد کرده است.

 

تلاش‌های رژیم صهیونیستی در فضای مجازی

 

اما چند روز پیش خبری منتشر شد که در آن از ساخت فیلمی در سینمای اسرائیل به زبان فارسی خبر می‌داد؛ این فیلم «باباجون» نام دارد و قرار است توسط یووال دلشاد کارگردانی شود.

* نخستین فیلم سینمای اسرائیل به زبان فارسی در راه است

«باباجون» که گفته می‌شود دلشاد فیلمنامه آن را بر اساس تجربیات خودش در زندگی به عنوان یک ایرانی مهاجر نوشته، داستان موتی (با بازی آشر آوراهامی) است که می‌خواهد مقابل پدرش و سنت‌هایی که نسل به نسل به وی رسیده بایستد.

آیا این فیلم در ادامه موج قبلی است یا اسرائیل هدف دیگری از توجه به زبان فارسی را دنبال می‌کند؛ برای همین منظور به سراغ «سیدمحمد حسینی» که درباره سینمای اسرائیل مطالعاتی داشته است رفتیم.

سیدمحمد حسینی کارشناس سینما

*حسینی: اسرائیل تلاش می‌کند از موج حمله به ایران عقب‌نماند

وی در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی فارس، با بیان اینکه اسرائیل و غرب می‌دانند که نمی‌تواند با ایران مواجهه سخت داشته باشند و آنها در مواجهه سخت در جنوب لبنان و غزه شکست خوردند، گفت: برای همین آنها جنگ نرم را جدی گرفتند و در حال فیلمسازی درباره ایران هستند و به بهانه و بی‌بهانه به ایران اشاره می‌کنند؛ مثلا اگر آقای آرنوفسکی اگر قرار است کار بزرگ «نوح» را بسازد باید در پایان فیلم کشتی‌گیر توهینی به ایران بکند و بعد بتواند وارد ساخت «نوح» شود.

وی با اشاره به اینکه در چند ماه اخیر شاهد 7-8 فیلم بودیم که مستقیما به ایران پرداختند، افزود: یا تلویحی مثل فیلم «روبوکاپ» یا مستقیم مثل فیدیشن (طبیب) که با سرمایه‌گذاری 3 کشور ساخته شد؛ به عنوان نمونه «طبیب» یکی از مهمترین فیلم‌هایی بود که رسانه‌های ما باید به‌ آن می‌پرداختند و نباید سانسور می‌شد و باید خیلی جدی گرفته می‌شد چون همه ایران بلااستثنا بدون جناح‌بندی و دسته‌بندی ابن‌سینا را دوست دارند و وقتی ببینند آمریکایی‌ها، فرانسوی‌ها و آلمانی‌ها در یک پروژه مسترک چگونه ابن‌سینا را تصویر می‌کنند خیلی راحت چهره آنها دست‌شان می‌آید؛ بوعلی سینایی که در انتهای فیلم در حالت ابلهانه‌ای خودکشی می‌کند و از ابتدا هم آدم عالمی نیست و جسارت را از یک یهودی انگلیسی کسب می‌کند.

حسینی فیلم در دست ساخت اسرائیلی را در همین راستا تعریف کرد و تاکید کرد: در کنار فیلم‌هایی چون «گلاب» و «من ندا هستم» که هر دو درباره فتنه 88 است؛ اسرائیل هم به دنبال این است که فضا را خالی از حضور خودش نبیند و قصد دارد با بازیگران نشان داری درباره ایران فیلم بسازد؛ مثل بازیگران سریال «هوملند» یا بازیگران «سنگسار ثریا».

وی با بیان اینکه باید منتظر فیلم بود و آن را دید، افزود: اینکه کارگردان می‌گوید «اگر بهترین بازیگران هالیوود می‌آمدند برای من خیلی جذابیت نداشت تا بازیگرانی که لهجه و لحن ایرانی را بتوانند ادا کنند ضمن اینکه نقش اول من کسی است که خود بزرگ شده ایران است و به اسرائیل آمده است» و آنچه اعلام شده جالب است.

* حسینی: تلاش فرهنگی رژیم صهیونیستی برای ایجاد سمپاتی در ایران

حسینی به تلاش فرهنگی رژیم صهیونیستی برای ایجاد سمپاتی در ایران با طرح این مسئله که بخشی از ساکنان رژیم صهیونیستی ایرانی هستند اشاره کرد و گفت: آنها همین رویه را درباره اعراب در پیش گرفتند و سینمای اسرائیل با ساخت آثاری دارد تلاش می‌کند این قضاوت را ترویج دهد که اعراب و اسرائیل دارند با هم زندگی می‌کنند و تنها گروهی مثل تندروهای حماس و برخی تندروهای اسرائیلی هستند که اجازه زندگی مسالمت‌آمیز را نمی‌دهند.

وی این تلاش را نشأت گرفته از تحلیل‌هایی دانست که این رژیم را در ده سال آینده مضمحل می‌داند و افزود: این رژیم امروز متوجه شده دارد از بین می‌رود لذا تلاش می‌کند نقاط مشترکی با نقطه مقابلش پیدا کند و خودش را به او الصاق کند و بگوید اندکی هستند که مانع شده‌اند و در کل ما یکی هستیم در حالی که اینگونه نیست و چه آنها که از ایران رفتن چه بهائی‌ها، چه ازلیه‌ها و چه صهیونیست‌های ایرانی‌الاصل همه آدم‌های کثیفی بودند که مردم ایران نمی‌توانستند آنها را تحمل کنند و ملیت‌شان مهم نیست؛ مهم نحوست وجودی آنهاست که از ایران طرد شده‌اند و کاری چون کاری که امیرکبیر در تاریخ با علی‌محمد باب کرد و اینها طرد شدند و به اسرائیل رفتند را با آنها انجام دادند.

* حسینی: ساخت فیلم فارسی در سینمای اسرائیل در ادامه موج سینمای «تطبیع» تعریف می‌شود

این کارشناس سینما ادامه داد: آنها ایران را زمانی آجان دژ مستحکم غرب(اسرائیل) در برابر توحش شرق می‌دیدند اما بعد از انقلاب متوجه شدند که اینگونه نیست و مردم ایران اینگونه نیستند ولو آدم‌های دست نشانده‌ای چون شاه وجود داشته باشد اما حتی کلیمیان ایران موافق سفاکی رژیم صهیونیستی نیستند و اینها با این فیلم و کارهای دیگر تلاش می‌کنند بگویند مخاطب ایرانی هم اینجا هست.

سیدمحمد حسینی در پاسخ به این سوال که آیا می‌توان ساخت فیلم «باباجون» را در راستای به موج سینمای «تطبیع»(طبیعی‌سازی روابط با اسرائیل) در سینمای اسرائیل و غرب دانست، گفت: تئوری دختر عرب و پسر اسرائیلی و پسر عرب و دختر اسرائیلی الان در سینمای اسرائیل و غرب دنبال می‌شود و مسلما این موج وقتی درباره ایران جواب می‌دهد که سراغ عنصری به نام خانواده بروند و فیلم بشود «باباجون» و این عنصر را طرح بکنند و دست مایه قصه قرار دهند.

اخبار ویژه
نظرات بینندگان
نام:
ایمیل:
انتشاریافته:
در انتظار بررسی: ۰
* نظر:
جدیدترین اخبار پربازدید ها