کد خبر: ۳۲۷۶۵
زمان انتشار: ۱۳:۴۴     ۰۸ دی ۱۳۹۰
مجری سابق خبر ورزشی سیما: «از شنیدن خباثت این آدم خشکم زده بود و حس تنفر عجیبی از شیوه ناجوانمردانه آقای هان از او پیدا کردم.»
به گزارش جام نیوز، مازیار ناظمی در وبلاگ شخصی‌اش نوشت: «بحث داغ و تند دلالی در فوتبال ایران در نود این هفته بازهم گل کرد. هر چند کم بود ولی از عادل ممنویم که با چراغ قوه اش نوری به تاریکی های فوتبال این مملکت می اندازد. منتها در بخش های متعددی از برنامه نام خشایار محسنی گاهی به عنوان دلال و گاهی به عنوان مدیر باشگاه دی استردا مطرح شد. بد ندیدم خاطره روزگاری که به همراه آری هان راهی ایران شد برایتان دویاره نقل کنم شاید خواندن آن زوایای بهتری از شخصیت ایشان را روشن کند.
"خاطرم هست آری هان هلندی تازه به تیم پرسپولیس آمده بود یک شب او را دعوت کردیم برنامه گفتگوی ورزشی جام جم صحبت های قبل از برنامه گل انداخته بود یه مترجم داشت بنام محسنی که برای خودش عالمی بود خلاصه بحث کشید به زرنگیهای آقای هان حتما یادتون هست که هان در جام ملتهای آسیا سرمربی چین بود و این تیم در نیمه نهائی ایران را در ضربات پنالتی برد آقای هان بواسطه همان مترجمش که همه کاره او بود به ما می گفت من توی اتاق برانکو ایوانکوویچ در چین میکروفون مخفی کار گذاشته بودم و صحبتهای برانکو، چلنگر و دادکان را درباره بازی فردا با چین شنود می‌کردم!
باور کنید از شنیدن خباثت این آدم خشکم زده بود و حس تنفر عجیبی از شیوه ناجوانمردانه آقای هان از او پیدا کردم. البته اون موقع هان و مترجمش خیلی می زدند با فشار برخی مطبوعات جای برانکو را بگیرند مثلا مترجم آری هان به ما می گفت برانکو اردوی تیم ایران را در نزدیکی مرز اتریش برگزار می کنه چون معشوقه اش در شهر گراتس اتریش است و ...
او یک ایرانی بود ولی ببنید پول با وجدان انسانها چه می کند.»
نظرات بینندگان
نام:
ایمیل:
انتشاریافته:
در انتظار بررسی: ۰
* نظر:
جدیدترین اخبار پربازدید ها