به گزارش رجانيوز، متن کامل این نامه به شرح ذیل است:
بسماللهالرحمنالرحیم
وزیر امور خارجه ایالات متحده آمریکا
خانم کلینتون
در هفته گذشته خبر گفتوگوی شما با دو شبکه تلویزیونی فارسی زبان و پاسخ شما به برخی سؤالات در این برنامه در رسانههای عمومی منتشر شد. هر چند کارنامه سیاه این دو شبکه و ارتباط تنگاتنگ آنان با شبکههای جاسوسی آمریکا و اسرائیل و کمک های چند صد میلیون دلاری رژیم ایالات متحده به این دو شبکه بر ما پوشیده نیست، فعلاً از پرداختن به این دو رسانه اجتناب کرده و بنابر تمایلتان به بحث و گفتوگو چند نکته را گوشزد میکنیم.
در قسمتی از سخنانتان به این اشاره کرده بودید که «ما معتقدیم که ایران دارای استعدادهای بالقوه است و مردم ایران در طول تاریخ ثابت کردهاند که ملت فوقالعادهای هستند» و در بخش دیگر، هدف اصلی حضور خود را برای صحبت، برقراری ارتباط با مردم و به ویژه جوانان اعلام کردهاید و به صراحت گفتهاید«ما با شما سر جنگ نداریم».
استعدادهای جوانان ایرانی و بالا بودن هوش ایرانیان از متوسط جهانی، موهبتی الهی است که مردم ایران اسلامی بدان میبالند، از جمله استعدادهای فوقالعاده ایرانیان شناخت دشمنان خویش در طول تاریخ و بصیرت و حضور در صحنه مثالزدنی آنان در عرصههای سیاسی، اجتماعی، اقتصادی و... بوده است. امری که هرگز دولتمردان آمریکایی دوست نداشتند آن را ببینند و رسانههای آمریکایی متعلق به سرمایهداران صهیونیستی از نشان دادن این حضور و بصیرت وحشت داشتند.
تلویزیونهای آمریکایی و اروپایی هرگز
نخواستند حضور میلیونی مردان و زنان، جوانان و کودکان ایرانی را شانه به
شانه در راهپیماییهای باشکوه 22 بهمن و روز جهانی قدس در حمایت از نظام
جمهوری اسلامی و آرمانهای امام راحلشان خمینی کبیر(ره) ببینند.
شما از حضور بیش از 85 درصدی مردم در انتخابات ریاستجمهوری اخیر ایران دچار حیرت و وحشت شدید.
خانم کلینتون
فراموش کردهاید که صاحبان اصلی حکومت در ایران مردم هستند و در صحبتهای ترحم انگیزتان بدین دقت نکردید که تحریم ایران، تحریم مردم ایران است و اگر اندکی فکر می کردید متوجه تناقضگویی خود میشدید. از طرفی رئیسجمهور کشورتان هنگام عید نوروز برایمان پیام تبریک میفرستد و از سوی دیگر بر شدت تحریم ملت ایران و مقامات آن میافزاید، از طرفی خود را دوست و حامی مردم ایران میدانید و از سوی دیگر ایران را تروریسم خوانده و در دست داشتن ترور اثبات نشده سفیر عربستان متهم میکنید، ادعا میکنید خواستار پیشرفت کشور ما هستید اما فعالیتهای هستهای ایران را مشکوک قلمداد کرده و در نهایت آن را به شورای امنیت میفرستید، خواستار بهبود روابط با ایران هستید و در رسانههایتان به صراحت به حمایت از معارضانی میپردازید که به قانون احترام نگذاشته و با دعوت به آشوبگری نتایج حضور 40 میلیونی مردم را لگدکوب کردند.
خانم کلینتون
کدام یک از دروغهای رئیسجمهور و مسئولان ایالات متحده را باور کنیم. چشم در چشم مردم ایران و در آن سوی تلویزیون نشستهاید و از رفتار 50 ساله اخیر رژیم ایالات متحده آمریکا ابراز تأسف میکنید؟!!!
دخالت در کودتای 28 مرداد و انهدام هواپیمای مسافربری ایران و کشتن 290 انسان مظلوم توسط ناو نظامی ایالات متحده تنها یک اشتباه بود؟!!!
مگر ما تشویق کاپیتان "راجرز قاتل" فرمانده ناو وینسنس توسط رئیسجمهور وقت آمریکا را فراموش میکنیم. مگر ما میتوانیم ترور دانشمندان هستهای و اساتید دانشگاهایمان توسط عوامل موساد و سیا را از یاد ببریم. مگر میتوانیم اعترافات عبدالمالک ریگی سفاک مبنی بر حمایت و کمک عوامل رژیم ایالات متحده در کشتن صدها انسان بی گناه را نادیده انگاریم.
از این فراتر کشتن برادران و خواهران
مسلمانمان در عراق، افغانستان، بحرین، لیبی، یمن، سوریه و... توسط سریازان
دولت آمریکا و ناتو و با تسلیحات ساخته شده در کارخانههای ایالت متحده را
نمیتوانیم انکار کنیم. شفاف بودن سیاستهای آمریکا و همپیمان استراتژیک
آن یعنی رژیم کودککش و نژادپرست صهیونیست و سایر دولت های غربی در کشت و
کشتار انسانها به قدری آشکار است که اگر ما شما را جز تروریست دولتی
بخوانیم جفا کردهایم.
ملت ایران اعم از پیر و جوان، مرد و زن، دانشجو و استاد در کنار مسئولان
جمهوری اسلامی تنها یک خواسته را طلب میکنند و آن این است که ما هرگز
خواهان مذاکره و برقراری ارتباط با دولتی که در میان مردم خودش نیز منفور و
مطرود است نیستیم.
دولتمردان آمریکایی به خوبی این صدا را بشنوند تا در تحلیلهایشان از ایران دچار سردرگمی نشوند. در ایران این مردم هستند که تحت هدایت و راهنمایی رهبر فقید و ولی امرشان تصمیم میگیرند. مقامات ایرانی از اینکه با مقامات آمریکایی رو به رو شوند اجتناب میورزند چرا که مقامات آمریکایی را شریک کشتار هزاران بیگناه در شرق و غرب عالم میدانیم و این خواسته مردم ایران است. مذاکره و رویارویی با دولتی که خود را قیم همه عالم میپندارد و هرگز نخواسته است رفتار خود را تغییر داده و از غرور و تکبر خویش دست بردارد، هرگز میسر نیست.
اگر این مطلب برای شما قابل هضم نیست خروش مردم ایران و دانشآموزان و دانشجویان ایرانی را در روز 12 و13 آبانماه و در مقابل جاسوسخانه سابق آمریکا در ایران و نیز در سرتاسر میهن اسلامیمان بشنوید و ببنید.
خانم کلینتون
از اینکه به فکر تحصیل دانشجویان ایرانی در ایالات متحده آمریکا هستید، ممنونیم. اگر شما و دولتمردان آمریکایی و اربابان صهیونیست شما دست از ترور داشجویان و اساتیدمان بردارند و تحریمهای علمی را نیز برطرف کنید، شرایط داخل کشور به قدری مساعد هست که با رشد فعلی علم در کشورمان به زودی مرزهای علم را خواهیم شکافت. هرچند ما بنابر آموزههای مکتب اسلام از علمآموزی و شاگردی ابایی نداریم.
دانشجویان ایرانی نگران دانشجویان و مردمی
هستند که شبهای سرد در چادرهایی به سر میبرند که در خیابان وال استریت و
سایر خیابانهای ایالات متحده برپا شده است. ما از حمله نیروهای پلیس به
مردم معترض نظام سرمایهداری آمریکا نگرانیم.
ملت ایران حمایت خود را از هزاران انسان آگاه و بیداری که در آمریکا صدای "ما 99 درصدیم" را سر میدهند، اعلام می کند.
ما دانشجویان ایرانی از نبود آزادی بیان
در آمریکا و دستگیری دانشجویانی که تنها خواستهشان پایان دادن به حاکمیت
یک درصدی سرمایهداران صهیونیست است، نگرانیم.
ما به بایکوت و سانسور رسانهای اخبار "جنبش فتح وال استریت" در آمریکا اعتراض داریم.
خانم کلینتون
به جای شرکت در برنامههای تلویزیونی و
اجرای تمسخرآمیز نمایش ترحم برای دانشجویان ایرانی و ابراز دلسوزی مادرانه
خود برای برقراری ارتباط با مردم ایران فکری به حال مردم معترض خود در
خیابانهای وال استریت و سایر ایالات کشورتان کنید.
با مردم خود، بدون واسطه بنشینید و گوش فرا دهید که چرا آنان از نظام
سرمایهداری شما متفرند؟ چرا نظام لیبرال دموکراسی شکست خورده است؟ سخنان
مردم خود را به خوبی بشنوید که میگویند چرا مالیاتهای ما صرف جنگ و کشتن
هزاران انسان بی گناه میشود؟ پاسخی برای 99 درصد مردم کشورتان تهیه
ببینید.
خانم کلینتون
در پایان و با ابراز تمایل شما برای گفتوگو چند سؤال را مطرح کرده و امیدواریم پاسخ این سؤالات را به ما دانشجویان و ملت ایران بدهید.
1. چرا دولتمردان آمریکایی مدام دچار اشتباه میشوند؟ به عنوان مثال هواپیمای مسافربری ایران را به اشتباه نشانه میگیرید، یا برای دست یافتن به سلاحهای هسته ای به عراق حمله میکنید، یا به اشتباه خانه و کاشانه مردم افغانستان را مورد حمله قرار میدهید.
2. چرا دولتمردان آمریکایی از تروریستها حمایت میکنند؟ مثلاً حمایت علنی و آشکار از رژیم تروریست و کودککش اسرائیل، حمایت از گروه تروریستی ریگی، حمایت ازگروه تروریستی القاعده، حمایت از گروه تروریستی پژاک، حمایت از تروریستهایی که دانشمندان، دانشجویان و اساتید علمی کشورمان را ترور کردید.
3. چه ارتباطی میان سرمایهداران صهیونیست و حمایت بیدریغ مسئولان آمریکایی از آنان وجود دارد؟ و چرا باید مسئولان آمریکایی امور خود را در لابیهای صهیونیستی هماهنگ کنید؟
4. چرا از تشکیل کمیته حقیقتیاب مستقل برای تحقیق درباره حادثه تروریستی برج های دوقلو -یازده سپتامبر- فرار میکنید؟
5. چرا امروزه دولت و دولتمردان آمریکایی در نزد اذهان عمومی روز به روز منفور و منفورتر میشوند؟ به عنوان نمونه چرا شما به مانند مسئولان جمهوری اسلامی ایران مورد استقبال مردم کشورهایی چون لبنان و سوریه و عراق و... قرار نمیگیرید؟ یا هنگام سفر به کشورهایی چون عراق و افغانستان بدون اطلاع قبلی و تنها در پایگاههای نظامی خویش حضور مییابید؟ یا اینکه با سفر آقای اوباما حتی به کشورهای غربی، مردم دست به راهپیمایی و اعتراض میزنند؟
6. چرا آمریکا جانبدار رژیم نامشروع سلطنتی بحرین و حامیان آن است. مگر دولتمردان آمریکایی داعیهدار دفاع از حقوق بشر نیستند؟ مگر شما ریخته شدن خون صدها بی گناه در بحرین و تخریب مساجد و حسینیهها را در این کشور مشاهده نکردید؛ پس همچنان مسئولان رژیم نامشروع بحرین با دولت شما ارتباط دارند و به کشور شما سفر میکنند؟
7. شما نه به عنوان وزیر خارجه آمریکا بلکه به عنوان یک انسان، اعتراضات آرام و بدون خشونت مردم یمن را نمیبینید؟ آیا حمام خونی که صالح دیکتاتور در یمن به راه انداخته است وجدان شما را به در نیاورده است؟ پس چگونه است صدایی از گلوی مسئولان آمریکایی علیه "علی عبدالله صالح قاتل" بلند نمیشود؟
سالهاست که صدای شکسته شدن هیمنه آمریکا به گوش میرسد. دوران افول ابرقدرتی آمریکا آغاز شده است. پیش از آن که به سرنوشت ابرقدرت شرق یعنی کمونیست دچار شوید به خواستههای انسانی مردم خویش گوش فرا دهید.