به گزارش پایگاه 598 به نقل از مشرق - روزنامه رسمی الاتحاد امارات اقدام به انتشار شعری توهین آمیز در صفحه اول شماره دیروز خود کرد، این شعر توهینآمیز و در عین حال از لحاظ ادبی ناشیانه و سست عنصر که بخش قابل توجهی از صفحه اول این روزنامه را به خود اختصاص داده، علاوه بر توهین به ملت شریف ایران از واژه مجعول برای نام گذاری خلیج فارس استفاده کرده است.
امارات که در راستای تحریکهای غربی هر از چند گاهی
ادعاهای غیر منطقی و باطل در زمینه تملک سه جزیره ایرانی را دنبال می کند،
سعی دارد با تحریک مواضع اختلافی به تنش در منطقه دامن زده و باعث بروز
اختلافات بیشتر بین کشورها شود.
بازی
این روزنامه اماراتی با احساسات عربی و توهین به ملت شریف ایران گرچه
اقدامی باطل و غیر منطقی است، اما میطلبد دستگاه دیپلماتیک کشورمان
اقدامات و واکنشهای جدی را برای مقاله با تکرار اتفاقات مشابه در دستور
کار قرار دهد.
با عرض پوزش از ملت شریف ایران ترجمه شعر منتشر شده در صفحه اول شماره دیروز روزنامه الاتحاد امارات را در زیر میبینید:
الله اکبر از سرودهای تاریک/ الله اکبر از سرودهای مذهبی دلپذیر و خوشایند
الله اکبر، همه ما سرباز و استواریم/ الله اکبر از شیطانهای امتها
الله اکبر از سپردن خانواده و ناموس به دست راهزنان/ کسانی که غیر از گوژپشت و یا دست و پا کج در میان آنها نیستند.
ای خلیج ع ر ب ی همه ما حامی تو هستیم/ همه ما برای خدمت به تو متحدیم
در بحرين كسي بي پشت و پناه نخواهد بود مادامي كه آل زايد از آنان حمايت مي كند و هیچ حدی از ذلت وجود ندارد.
مجوس(فارسیزبانان) و روحانیون عمامهپوش آنها راهزن هستند / آنها چیزی به جز چاقوی تیز و تیر و پیکان ندارند
ما نه به مبارزه با آنها پایان میدهیم و نه آرامش و صلحی میخواهیم / و آنها را و ساکنان مشهد و قم را تسلیم می کنیم.