به گزارش 598، خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، به نقل از شبکه تلویزیونی المصریه، محمد مرسی، رئیسجمهوری مصر در سخنرانی خود که از تلویزیون دولتی این کشور پخش شد، درباره تحولات سیاسی این کشور گفت: ای ملت بزرگ مصر و صاحب انقلاب 25 ژانویه سال 2011، شما را مخاطب قرار میدهم. امروز شما از من انتظار دارید موضعی را درباره وضع کشور بیان کنم و این که ما چه میکنیم. همه ما به وضع کشور قبل از انقلاب 25 ژانویه سال 2011 واقف هستیم. در آن دوران فساد، تقلب در انتخابات، دزدی، ظلم و تجاوز به عزت و کرامت انسان وجود داشت. مصر به دلیل اقدامات و جرایم رژیم گذشته با عقبافتادگیهای زیادی روبرو شد و این رژیم به ملت ظلم و ستم میکرد. همه ما در انقلاب بیستوپنجم ژانویه حضور داشتیم. در این انقلاب شماری به شهادت رسیدند ولی انقلابی خونبار نبود. در این انقلاب افرادی زخمی شدند. ما از مرحله انتقالی عبور کردیم و توانستیم بر اساس اراده آزاد خود در انتخابات شرکت کنیم.
وی ادامه داد: انتخابات ریاستجمهوری به صورت سالم برگزار شد و جهان شاهد این انتخابات بود که اولین انتخابات در تاریخ مصر بود و شهروندان این کشور با اراده آزاد خود در این انتخابات شرکت کردند. مصریها در انتخابات ریاستجمهوری ماه مه سال 2012 به جهان گفتند رئیسجمهور به صورت آزاد انتخاب شد و مردم راه روشن دموکراسی، آزادی و عدالت اجتماعی را انتخاب کردند. من در 29 ماه ژوئن سال 2012 به همراه شما در میدان التحریر حضور یافتم و با شما درباره حفظ کشور بیعت کردم و متعهد شدم شبانهروز برای ثبات و رشد کشور تلاش کنم و بتوانیم اراده خود را در اختیار داشته باشیم و به مسیر ادامه دهیم.
مرسی گفت: در برابر شما، خداوند و جهان در روز 29 ژوئن سال 2012 سوگندی یاد کردم و به آن افتخار میکنم. من در این روز در چشمان شهروندان مصری رضایت و شادی را از جشن دموکراسی خود مشاهده کردم. من در روز 30 همین ماه در دادگاه عالی قانون اساسی به صورت رسمی سوگند یاد کردم و در دانشگاه قاهره و در برابر نیروهای مسلح مصر وعده دادم به شدت تلاش خواهم کرد و در نهایت با خشنودی همه قدرت در اختیار اولین رئیس جمهور منتخب مردم مصر در طول تاریخ این کشور قرار گرفت.
رئیسجمهوری مصر افزود: یک سال از این مدت گذشت و از همه تلاش خود استفاده کردم و در سخنرانی گذشته خود گفتم اشتباه و کوتاهیهایی از من سرزد. اوضاع را پس از گذشت یک سال روشنتر میبینم. تلاش من برای رشد و شکوفایی مصر بود تا این کشور پس از سختیهای زیادی خود به دلیل ظلم و ستم رژیم گذشته رشد کند. من تلاشهای زیادی در این یک سال گذشته داشتم و بر این مسأله تاکید میکنم که مصر توانست اراده خود را به دست آورد. هیچ کس نمیتواند اراده خود را بر ملت مصر تحمیل کند و هیچ قدرتی نمیتواند ملت مصر را وادار به حرکت در مسیر مشخصی کند. مصر اراده خود را بازیافته است و میتواند رشد و شکوفایی داشته باشد و نیازهای غذایی، دارویی و کالاهای مورد نیاز خود را تامین کند. تأمین این خواستهها آسان نیست و به تلاش، کار، همکاری و زمان نیازمند است.
مرسی خاطرنشان کرد: شکی در این نیست که همچنان با چالشهایی روبرو هستیم. بقایای رژیم سابق مصر در کشور حضور دارند. فساد و اصرار بر باقی گذاشتن فساد در کشور وجود دارد. وضع اقتصادی کشور از میراث رژیم گذشته است. تجربه نوپای دموکراسی مصر یک نوع چالش برای کسانی است که میخواهند فساد در کشور وجود داشته باشد. برخیها در خارج نیز نمیخواهند ملت مصر اراده خود را داشته باشد یا این که از ما میخواهند در مسیر خواستههای آنان حرکت کنیم. انقلاب مصریها انقلاب گرسنگان نبوده بلکه انقلابی برای آزادی و به به دست آوردن اراده خود و استقرار عدالت اجتماعی و دولت قانون و توزیع ثروت میان مردم بوده است. با چالشهای زیادی روبرو هستیم و در سخنرانی گذشته نیز به دستاوردهای دولت اشاره کردیم.
مرسی ادامه داد: حل و فصل این چالشها زمانبر است. گزارشهای بینالمللی تأکید می کند 32 خانواده بر مصر سلطه دارند. جوانان نیز با مشکلات زیادی روبرو هستند. این جوانان حق دارند خواستههای خود را مطرح کنند. بقایای رژیم گذشته تلاش میکنند وضع گذشته در کشور وجود داشته باشد ولی ما چنین خواستهای را نمیپذیریم. ما تلاش میکنیم این افراد نتوانند در مسائل اقتصادی کشور مشکلاتی ایجاد کنند ولی حجم چالشها زیاد است. مشکلات کنونی در مصر به دلیل اقدامات رژیم گذشته و برخی از کوتاهی من بوده است. چنین وضعی پس از انقلاب مسألهای طبیعی است. برخیها از اقدامات دولت انتقاد و برخی نیز حمایت میکنند. از زمانی که وارد روند دموکراتیک شدیم، به این روند و قانون اساسی احترام میگذاریم.
وی گفت: ما توانستیم چالش بزرگی را به مانند تدوین قانون اساسی جدید از پیش رو برداریم و مردم در 25 دسامبر گذشته با اکثریت این قانون اساسی را تایید کردند. این قانون اساسی با رای 64 درصد از مردم که دو سوم ملت مصر میشود، به تصویب رسید. این قانون بر اساس اراده ملت مصر تصویب شد و باید به آن استناد کنیم. بر اساس اراده ملت مصر رئیس جمهور انتخاب و قانون اساسی تصویب شد.
مرسی تصریح کرد: رئیسجمهور مصر نیز بر اساس این مشروعیت قانونی فعالیت میکند. در صورتی که به این قانون اساسی پایبند باشیم، اجازه نمیدهد با یکدیگر درگیر شویم و خشونت و کشتاری در کشور رخ نخواهد داد. در تحولات کنونی در مصر برخی ها از خشم جوانان بهره برداری می کنند.
وی تاکید کرد: خشم و اعتراض جوانانی در سایه وجود نظام دموکراتیک در مصر مسئلهای طبیعی است. من خواستههای جوانان را میشنوم و در مسیر محقق شدن آن تلاش میکنم ولی نیروهای جنایتکار رژیم گذشته اجازه نمیدهند دولت در مسیر اجرای خواستههای مردم حرکت کند. این نیروهای جنایتکار نمیخواهند دموکراسی در مصر وجود داشته باشد. ملت مصر این نیروها را نمیپذیرد. این نیروها به تقلب، به حاشیه راندن، کشتار مردم و جمعآوری پول عادت دارند. متاسفانه این نیروها توانستند برخی از این پولها را از کشور خارج کنند. این نیروها نمیخواهند آزادی بیان و دموکراسی در مصر وجود داشته باشد و از خشم مشروع جوانان و شمار دیگری از شهروندان مصری که با مشکلات اقتصادی روبرو هستند، سوء استفاده می کنند. این شهروندان مصری از دولت ناراضی هستند و من این نارضایتی را درک میکنم. نیروهای رژیم گذشته با بهرهبرداری از این اعتراضات میخواهند خشونت و هرج و مرج در کشور ایجاد شود و مردم به کشتار یکدیگر روی آورند. این نیروها میخواهند نظام کنونی مصر تغییر کند و دموکراسی از بین برود. مشروعیت قانون اساسی و انتخابات تنها راه برای حفظ کشور است و می توانیم مانع از خونریزی شویم.
رئیسجمهوری مصر اعلام کرد: من به گروههای مخالف شریفی که به دموکراسی و قانون احترام میگذارند، میگویم مصر متعلق به همه است. محمد مرسی هرگز بر کرسی ریاست جمهوری اصرار ندارد ولی ملت مرا در انتخابات آزاد انتخاب کرد و من باید به این قانون، انتخابات و قانون اساسی پایبند باشم و از آن حفاظت کنم. چارهای دیگر ندارم و باید به این مسئولیت پایبند باشم. با تمام توان و ارادهای که دارم با هر کسی که میخواهد به شهروندان مصری متعرض شود یا فتنه و خشونتی در این کشور ایجاد کند، برخورد میکنم.
وی خاطرنشان کرد: پیام من به این گروه های مخالف این است که من به قانون پایبندم و از قانون اساسی کشور حفاظت خواهم کرد. پیام من به طرفداران من که به این قانون اساسی احترام میگذارند و دوستدار دموکراسی و آزادی برای ملت مصر هستند، این است که انقلاب مصر را حفظ کنند. این انقلاب با خون شهدا و فداکاری ها حاصل شده است.
رئیسجمهوری مصر گفت: ای موافقان و مخالفان، اجازه ندهید این انقلاب به سرقت برود. شما می توانید با چالش های پیش روی کشور مقابله کنید. باید تلاش کرد اهداف انقلاب 25 ژانویه به صورت کامل محقق و قانون اساسی حفظ شود. من زندگی خود را برای حفاظت از این قانون گرو گذاشتهام. باید زندگی همه شهروندان مصری حفظ شود. باید زندگی دختران که مادران آینده هستند حفظ شود. این مادران در آینده به فرزندان خود می آموزند اجداد و نیاکان آن مردان شریفی بودند که ظلم و ستم را نپذیرفتند، تسلیم رای فاسدان نشدند و کشور، قانون و دین خود را در اختیار افراد پست قرار ندادند. تلاش من برای حفاظت از ارتش مصر است. همه ما این ارتش را با عرق، خون و منابع خود ساختیم. ما ارتشی قوی می خواهیم. نباید موافقان و مخالفان متعرض ارتش مصر شوند چرا که دشمنان به دنبال چنین خواسته هستند. حمله به ارتش فتنه بزرگی را در کشور ایجاد می کند. من به عنوان رئیس جمهور از همه شهروندان مصری می خواهم با یکدیگر درگیر نشوند. نباید تلاش شود نیروهای ارتش و وزارت کشور وارد اختلافات موافقان و مخالفان شوند. کشور با چالشهای زیادی روبروست و ارتش و نیروهای وزارت کشور باید از ثبات و امنیت کشور، مقابله با اراذل و اوباش و اجرای قانون دفاع کنند.
مرسی ادامه داد: باید این مسأله را درک کنیم که خشونت و خونریزی یک دام است و در صورتی که در این دام بیافتیم خروج از این دام بسیار مشکل خواهد بود. پیام من به همه اقشار ملت مصر این است که چارهای جز پذیرش قانون و انتخابات نیست.
وی افزود: بر اساس این قانون، رئیس جمهوری به صورت آزاد انتخاب شد تا به وظایف قانونی خود عمل کند. در طول یک سال گذشته تظاهرات زیادی برگزار شده است. ما مشکلی با تظاهرات مسالمت آمیز نداریم و صدای مردم را می شنوم و تصمیم گیری می کنم ولی زمانی که این تظاهرات به کشته شدن مردم، وقوع خشونت و آشوب و تحریف حادثه منجر شد، من به عنوان رئیس دولت باید تصمیمی اتخاذ کنم. من مدت هاست که بر گفتوگو و تشکیل کمیته آشتی ملی تاکید دارم و آمادهام با هر یک از افراد، گروه ها و احزاب گفتوگو کنم و نتیجه توافقات را اجرا کنم.
رئیسجمهوری مصر اظهار کرد: در چند روز گذشته، برخی از احزاب پیشنهادی را در اختیار من قرار دادند و نخستوزیر و نیروهای مسلح از این پیشنهاد مطلع هستند. در این پیشنهاد آمده است که باید دولت تغییر کند و دولتی ائتلافی تشکیل شود. در این دولت کمیته حقوقی مستقلی برای مشخص کردن بخش هایی از قانون اساسی تعیین می شود تا این بندهای قانون اساسی در پارلمان آینده مورد اصلاح قرار گیرد. باید در این گفتگوها به سازوکارهای تضمین و سلامت انتخابات نیز اشاره شود. از دادگاه عالی قانون اساسی می خواهم با سرعت درباره قانون انتخابات نظر دهد. این قانون در مجلس مشورتی تصویب شده است. دادگاه قانون اساسی با سرعت تصمیم گیری کند تا این قانون امضا شود و کمیته قضایی بتواند بر اساس این قانون بر انتخابات پارلمانی آینده نظارت داشته باشد و این انتخابات بتواند با اراده آزادانه شهروندان مصری برگزار شود. همچنین در این پیشنهاد مسئله دادستان سابق مطرح شد تا این مشکل به صورت قانونی حل و فصل شود و دادگاه نیز در این زمینه قانونی صادر کند و در حال حاضر چگونگی اجرای این حکم از طریق نهادهای قضایی ویژه در حال بررسی است. همه ما بر این مسئله اجماع نظر داریم که انتخابات در سایه قانون برگزار شود. همچنین در این پیشنهاد به این مسأله اشاره شده است که جوانان در روند تصمیمگیری مشارکت داشته باشند.